Piše se đene-đene.
To je udvojeni prilog koji potiče iz turskog i znači još i kojekako, kako-tako, koliko-toliko, može se podneti: vreme je tokom vikenda bilo đene-đene.
Piše se đene-đene.
To je udvojeni prilog koji potiče iz turskog i znači još i kojekako, kako-tako, koliko-toliko, može se podneti: vreme je tokom vikenda bilo đene-đene.